About us

Sonomono
We bring a taste of Japan to you.

Sake is a very delicate beverage, handling, storage and temperature control can be much more important than for example wine or spirits. Therefore, overseas consumers rarely get to experience the genuine taste of fresh sake, the way it is enjoyed in Japan. Our mission is to ship sake directly from Japanese Sake Breweries, making sure that adequate care is given to maintain the delicate quality all the way to its end destination, your glass. Through our model we hope to bring Fresh seasonal sakes, like Nama-zake (unpasteurized sake) and Hiya-oroshi (fall sake), to more markets to be consumed in the season they are supposed to be. We feel very strongly that if you are going to pay a premium for sake, the sake better taste premium. While we highly recommend visiting Japan, it is our intent to bring a bit of Japan to you.

空輸にすることで、届けたいものの劣化を防ぐということは、日本の良質なもの「そのもの」を送ることができるということになります。 製造者の「気持ちや味」いかなるものもそのままで勝負できる日本のものであるからこそ、シンプルな名称で表現しました。空輸にすることで、届けたいものの劣化を防ぐということは、日本の良質なもの「そのもの」を送ることができるということになります。 製造者の「気持ちや味」いかなるものもそのままで勝負できる日本のものであるからこそ、シンプルな名称で表現しました。空輸にすることで、届けたいものの劣化を防ぐということは、日本の良質なもの「そのもの」を送ることができるということになります。 製造者の「気持ちや味」いかなるものもそのままで勝負できる日本のものであるからこそ、シンプルな名称で表現しました。

Our Vision

Our brand was born from a single concept:

Sonomono, a term in Japanese meaning “as it should be” or “unchanged”. The belief that in this age of technical advancement, one should be able to enjoy sake in any country around the word and have it taste the same as it does in Japan. Our mark, a circular N, holds many meanings. First, N is for Nihon, the Japanese name for Japan. Second, the circle is a very important shape in Japanese culture symbolizing harmony, and good fortune. Third, the red color is for the rising sun emblazoned on the Japanese flag. It is our greatest pleasure to bring you the freshest sake directly from Japan to be enjoyed as it should be. Look for our mark on the back of your next bottle of sake to ensure you are getting the best possible quality.

空輸にすることで、届けたいものの劣化を防ぐということは、日本の良質なもの「そのもの」を送ることができるということになります。 製造者の「気持ちや味」いかなるものもそのままで勝負できる日本のものであるからこそ、シンプルな名称で表現しました。空輸にすることで、届けたいものの劣化を防ぐということは、日本の良質なもの「そのもの」を送ることができるということになります。 製造者の「気持ちや味」いかなるものもそのままで勝負できる日本のものであるからこそ、シンプルな名称で表現しました。空輸にすることで、届けたいものの劣化を防ぐということは、日本の良質なもの「そのもの」を送ることができるということになります。 製造者の「気持ちや味」いかなるものもそのままで勝負できる日本のものであるからこそ、シンプルな名称で表現しました。

Private: Kura

Where we ship:

SONOMONO is primarily operating out of Asia, with shipping routes to most affluent countries in East Asia, South East Asia and Oceania regions.

① Korea
② Taiwan
③ Singapore
④ Hong Kong
⑤ Macau
⑥ Kuala Lunpur
⑦ Vietnam
⑧ Thailand
⑨ Phuket
⑩ Australia
⑪ New Zealand

Are you interested in having sake shipped to you but don’t live in the above countries?
Contacts us and let us know! We may be able to ship to your part of the world.

Contact us anytime!

    Our Team